viernes, 22 de abril de 2011

Pagamos nuestras cuotas, ¿dónde está nuestro cambio? La canción de Bradley Manning



La letra ( en inglés y español) de la canción que le cantaron un grupo de manifestantes al presidente Obama durante una cena para recaudar fondos para su campaña.


"Dear Mr. President, we honor you today, sir.

Each of us brought you $5,000.

It takes a lot of Benjamins to run a campaign, I paid my dues, where's our change?

We'll vote for you in 2012, yes that's true

Look at the Republicans - what else can we do?

Even though we don't know if we'll retain our liberties

In what you seem content to call a free society

Yes it's true that Terry Jones is legally free

To burn a people's holy book in shameful effigy

But at another location in this country

Alone in a 6x12 cell sits Bradley

23 hours a day is night

The 5th and 8th Amendments say this kind of thing ain't right

We paid our dues, where's our change?"


Traducción al español


"Estimado Sr. Presidente, le honramos hoy, señor.

Cada uno de nosotros le trajo $ 5,000.

Se necesita una gran cantidad de Benjamines para llevar a cabo una campaña, he pagado mis cuotas, ¿dónde está nuestro cambio?

Votaremos por Usted in 2012, sí, de verdad

Observe a los republicanos - ¿Qué otra cosa podemos hacer?

Aunque no sabemos si vamos a mantener nuestras libertades

En lo que Usted parece dispuesto a llamar una sociedad libre.

Sí, es verdad que Terry Jones es legalmente libre

de quemar el libro sagrado de un pueblo en una vergonzosa efigie

Pero en otro lugar en este país

está Bradley solo en una celda de 6x12 donde

23 horas al día es de noche

Las enmiendas 5 y 8 dicen que este tipo de cosas no están bien

Pagamos nuestras cuotas, ¿dónde está nuestro cambio?"

No hay comentarios:

Publicar un comentario