viernes, 22 de abril de 2011
Pagamos nuestras cuotas, ¿dónde está nuestro cambio? La canción de Bradley Manning
La letra ( en inglés y español) de la canción que le cantaron un grupo de manifestantes al presidente Obama durante una cena para recaudar fondos para su campaña.
"Dear Mr. President, we honor you today, sir.
Each of us brought you $5,000.
It takes a lot of Benjamins to run a campaign, I paid my dues, where's our change?
We'll vote for you in 2012, yes that's true
Look at the Republicans - what else can we do?
Even though we don't know if we'll retain our liberties
In what you seem content to call a free society
Yes it's true that Terry Jones is legally free
To burn a people's holy book in shameful effigy
But at another location in this country
Alone in a 6x12 cell sits Bradley
23 hours a day is night
The 5th and 8th Amendments say this kind of thing ain't right
We paid our dues, where's our change?"
Traducción al español
"Estimado Sr. Presidente, le honramos hoy, señor.
Cada uno de nosotros le trajo $ 5,000.
Se necesita una gran cantidad de Benjamines para llevar a cabo una campaña, he pagado mis cuotas, ¿dónde está nuestro cambio?
Votaremos por Usted in 2012, sí, de verdad
Observe a los republicanos - ¿Qué otra cosa podemos hacer?
Aunque no sabemos si vamos a mantener nuestras libertades
En lo que Usted parece dispuesto a llamar una sociedad libre.
Sí, es verdad que Terry Jones es legalmente libre
de quemar el libro sagrado de un pueblo en una vergonzosa efigie
Pero en otro lugar en este país
está Bradley solo en una celda de 6x12 donde
23 horas al día es de noche
Las enmiendas 5 y 8 dicen que este tipo de cosas no están bien
Pagamos nuestras cuotas, ¿dónde está nuestro cambio?"
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario